Поздравляя всех с прошедшими праздниками….
не могу не отметить, что один из выходных дней мы получили на не вполне законных основаниях. Таково содержание статьи 113 Трудового Кодекса КР.
Статья 113. Нерабочие праздничные дни
Нерабочими праздничными днями в Кыргызской Республике являются:
1 января — Новый год;
23 февраля — День защитника Отечества;
8 марта — Международный женский день;
21 марта — народный праздник Нооруз;
24 марта — День народной революции;
1 мая — Праздник труда;
5 мая — День Конституции Кыргызской Республики;
9 мая — День Победы;
31 августа — День независимости Кыргызской Республики;
7 ноября — День Великой Октябрьской Социалистической революции.
Мусульманские праздники «Орозо айт», «Курман айт», определяемые по лунному календарю, и 7 января — Рождество Христово (православное рождество) являются нерабочими днями.
При совпадении общего выходного и нерабочего праздничного дней выходной день переносится на следующий после праздничного рабочий день.
В целях рационального использования работниками выходных и нерабочих праздничных дней Правительство Кыргызской Республики вправе переносить выходные дни на другие дни.
Что следует из содержания данной нормы закона, а именно из сформулированных законодателем понятий:
Правило переноса определено так:
«При совпадении общего выходного и нерабочего праздничного дней выходной день переносится на следующий после праздничного рабочий день»
То есть введен специальный термин «нерабочий праздничный день» — состоящий из двух определений: «нерабочий и «праздничный».
А выше в данной статье перечисляются конкретные дни, которые можно обозначить данным термином (1 янв и проч).
В части же трех дней: «Орозо айт», «Курман айт» и Рождества – законодатель обозначил их иным термином: «нерабочие дни», а не «нерабочие праздничные дни».
Следовательно, данные дни под правило переноса не попадают.
Вроде б.